Афористичность политической коммуникации – «подручное средство» политика

Пустовар Е.А.

Афористичность политической коммуникации – «подручное средство» политика

«В политику идут не те, кто знает,
что нужно делать, а те, кто знает,
что нужно говорить»
Стас Янковский

Современное общество отличается исключительно разветвленной системой форм политической борьбы и, следовательно, политической речи. Мы вступили в эпоху постиндустриального информационного общества, в котором необходимо владеть не только формой устного публичного выступления, а всеми формами устного политического диалога, письменно-документальной пропаганды, рекламных кампаний в СМИ и т.д. Современная политическая риторика достаточно близка к тому, что названо «связями с общественностью», поскольку связи с общественностью ставят целью продвижения в обществе собственных идей, проектов, популяризации кандидатов. В условиях политической борьбы цель любого политика – добиться влияния в обществе, утверждения своих принципов управления государством, которые являются отражением определенных идеологическо-философских взглядов данного человека.
Каждый политик, занимающий определенную позицию и отстаивающий ее в словесных единоборствах, является ритором (оратором и писателем). Своей речевой деятельностью он создает определенный образ, который бывает более или менее убедителен для тех, с кем политик общается. Иногда этот оратор «берет паузу», предпочитая временно не выступать, поскольку в политической риторике нет ничего значимее вовремя сказанного слова. Но пауза означает лишь выжидание для осуществления очередного речевого действия или удара. Однако можно с уверенностью утверждать, что политиков бессловесных не существует, и умение владеть речью, рассчитывать свои мысли и слова, формировать через стиль речи стиль общественной жизни – задача настоящего политика – оратора. Весьма актуально стоит сегодня вопрос о том, какой же должна быть речь современного политика, чтобы уметь убедить собеседников в своей правоте, чтобы поверить ей могли миллионы жителей страны, чтобы своей логичностью, образованностью и эмоциональностью она могла характеризовать политического деятеля как человека высококультурного, знающего свое дело, человека, который бы смог завоевать доверие масс, повести их за собой, завлечь своей идеей?
Слово – главное орудие политика. Побеждает в политической борьбе тот, кто говорит или выражает мысли удачно, убедительно, увлекательно; и, напротив, проигрывает тот, кто что-то «не так сказал», «не так выразился».
Известно, что для эффективного языкового воздействия необходимо использование ярких примеров, подтверждающих правоту говорящего и дополнительно апеллирующих к эмоциям слушателей. Хороший политик должен уметь убедительно отстаивать собственные позиции в определенных вопросах, т.е. его речь должна быть аргументирована. Задача аргументации состоит в том, чтобы обосновать необходимое положение, сделать его истинным для адресата. Необходимо отметить, что одним из наиболее действенных средств убеждения является включение в речь знакомых адресату прецедентных высказываний. Используя их, политик опирается либо на формулу, представляющую собой всем известную истину, не требующую доказательств (например, пословица), либо на авторитет автора высказывания, который должен быть легко узнаваем или к которому делается отсылка. Известные адресату цитаты и другие прецедентные высказывания позволяют не только сделать речь более убедительной, но и воздействовать на эмоциональную сторону восприятия действительности, так как в сознании адресата возникает целый ряд связанных с этим высказыванием ассоциаций и соответствующих эмоций. Политическому дискурсу свойственна высокая степень манипулирования. «Для достижения поставленной политиком цели, его речь должна затронуть нужную «струну» в массовом сознании, т.е. высказывания должны укладываться в рамки мнений и оценок адресатов. Этого можно добиться, прибегнув к различным средствам, в том числе и языковым, одним из которых, на наш взгляд, является афористичность речи» [1].
В настоящее время повышенный интерес к речи политического деятеля обусловлен не только тем, что люди услышали то, о чем думали, но не могли высказаться, но также и тем, что этот необходимый обществу смысл облечен в яркую выразительную форму благодаря публицистическому и ораторскому искусству политика.
Афоризмы содержат обобщения социального и жизненного опыта человека, литературно обработаны и по своей форме отвечают условиям афористичности, к которым относят глубину мысли, обобщенность, краткость, законченность мысли, четкость, выразительность, художественность [2, с.12].
Афоризмы апеллируют к фоновым знаниям адресата как носителя определенной культуры. Они придают речи более значимый характер и оказывают на адресата эстетическое воздействие. Политические афоризмы имеют свои особенности. Они отличаются новизной, оригинальностью мысли, доминированием субъективности, имеют агитационный «подтекст», лесть, манипулятивность. Необходимо отметить наличие у каждого политического деятеля собственного набора афоризмов и афористических выражений. Они указывают на соответствующую компетентность говорящего, его социальный статус, уровень образованности и эрудированности и, соответственно, может существенно влиять на мнение аудитории о нем, желания занять сторону этого политического деятеля. Да, действительно, афоризмы очень популярны в политическом дискурсе. Возникновение и бытование афоризмов обусловлено, прежде всего, социально-историческими причинами. В определенных условиях развития общества возникает потребность в тех или иных нравственных, философских и мировоззренческих концепциях, уже нашедших выражение в отдельных изречениях. Афоризмы известны человечеству со времен Древней Индии, Древнего Египта, Древней Греции и Рима. Изречения Гиппократа, Геродота, Платона, Сенеки и др. вошли в сокровищницу общечеловеческой мудрости.
Термин «афоризм» известен человечеству со времен появления труда Гиппократа «О лечении болезней». Именно Гиппократ впервые употребил этот термин, однако изначально он имел медицинское значение. В этом значении слово «афоризм» использовалось довольно значительное время. В XII веке в Западной Европе появилась книга Иоганесса Медиолано «Schola Salernitana, sive de conservanda valetudine praecepta metrica», в которой медицинские предписания излагаются афоризмами. Только к XVI-XVII веку понятие афоризм приобретает политико-моралистический характер. Термин «афоризм» начинает отождествляться не с фиксацией медицинских понятий, а с отражением неких философских истин после появления книги Бальтасара Грасиана «Обиходный оракул, или искусство быть благоразумным». Афоризм начинает восприниматься как жанр литературы и как форма изложения политических и философских суждений.
Толкование термина «афоризм» можно найти в разных лингвистических словарях. Например, в «Толковом словаре живого великорусского языка» В.И. Даля дано следующее определение: «афоризм – короткое и ясное изречение, правило, основанное на опыте и рассуждении; отрывочное, но полное по себе положение» [3, с. 30].
В «Словаре литературоведческих терминов» афоризм трактуется как «обобщенная глубокая мысль определенного автора, выраженная в лаконичной, отточенной форме, отличающаяся выразительностью и явной неожиданностью суждения» [4, с. 23].
К настоящему времени дано уже более двух десятков толкования понятий «афоризм» и «афористика», но наиболее признанным является определение, отраженное в «Литературном энциклопедическом словаре», принадлежащее М.Л. Гаспарову. Афоризмами принято считать краткое изречение, в котором в лаконичной, художественно заостренной форме излагается обобщенная мысль. Основой же афористики является вся человеческая жизнь с ее противоречиями, поэтому тематика афоризмов изначально предполагает обобщение [5].
Афористика занимает значительное место в политическом дискурсе. Как пишет Е.И. Шейгал: «Политическая афористика рассматривается как языковые рефлексы политической коммуникации, как культурный след, который оставляет в языке тот или иной активно действующий агент политической коммуникации…» [6, с. 203]. Согласно данной формулировке, к афористике следует относить изречения политиков, ставшие популярными и узнаваемыми в обществе, те фразы и выражения, которые вошли в состав прецедентных высказываний определенной лингвокультуры.
Афористика, так же, как и другие типы знаков политического дискурса, коррелирует с базовой функциональной триадой, структурирующей его семиотическое пространство: в подсистеме афористики выделяются знаки интеграции, ориентации и агональности [7, с. 222].

Афористичность политической коммуникации – «подручное средство» политика

Функциональная типология афористики

К специализированным знакам интеграции относятся государственные символы и эмблемы, выражающие групповую идентичность. Их целью является сплочение и воодушевление граждан, объединение людей в стремлении к общей идее. К знакам интеграции можно отнести следующие жанры афристики: заголовки, девизы, программные заявления, лозунги. Для достижения интеграции в обществе важную роль играют лексемы совместимости [6, с. 218], большой популярностью у политиков пользуются такие слова, как единство, союз, вместе, общее, сограждане и др. При этом, в высказываниях, выражающих лояльность и провозглашающих величие страны, фатика преобладает над информативностью.
«Мы видим свое настоящее. И мы не хотим брать его в будущее! И наше будущее должно быть другим. Альтернатива есть! Это свой путь для Украины!»
А. Клименко [8].
К знакам ориентации относятся два типа единиц политической афористики:
 Высказывания, способствующие идентификации политических
лидеров;
 Высказывания, позволяющие ориентироваться в задачах и принципах
политической борьбы.
Афористика первого типа – это индексальные фразы, выполняющие функцию речевой характеристики политика. Памятные фразы становятся идентификацирующими речевыми «метками» политика либо вследствие частой повторяемости в его речи, либо за счет того, что они представляют собой нечаянные речевые курьезы, которые мгновенно подхватываются публикой, политиками, журналистами и начинают активно цитироваться и обыгрываться.
«Я маю честь – оці руки ніколи нічого не крали, не свого я ніколи нічого не брав»
А. Ющенко [9].
Второй тип ориентационной афористики включает высказывания, в которых декларируются цели и задачи политической деятельности, формулируются рекомендации наиболее эффективных путей достижения целей, а также постулируются этические нормы и принципы политической деятельности.
«Скажу так: нам ни в коем случае не нужен новый Майдан. Насилие порождает только насилие. Нам нужна экономическая революция!»
А. Клименко [8].
«Властиве будь-якій демократичній системі змагання влади, змагання з опозицією, не повинне виливатися у внутрішню війну – війну без правил, яка послаблювала б країну перед зовнішньою загрозою. Що каламутніша вода, то більше шансів, що ворог ловитиме в ній свою рибу»
П. Порошенко [10].

«Per aspera as astra. Шлях до зірок пролягає через терни – такий сенс крилатого вислову, який ми дуже добре знаємо. Та в листопаді тринадцятого ніхто навіть уявити собі не міг наскільки важкі випробування підготувала нам доля… І яку високу ціну випаде заплатити за такі цінності як свобода, гідність та незалежність»
П. Порошенко [11].
Знаки ориентации позволяют идентифицировать субъекта политического дискурса, указывая на его взгляды относительно важных политических вопросов и партийную принадлежность.
Помимо знаков интеграции и знаков ориентации, политическая афористика также содержит агональные знаки.
Специализированными знаками агональности являются маркеры чуждости. Чаще всего они реализуются в дейктиках отдаления и словах с умалением значимости (те, они, какой-нибудь и т.п.). Также к знакам агональности относятся политические ярлыки, антропонимы и политические термины.
Агональность в речи политиков используется для вовлечения индивидов в политическую деятельность и для руководства общественным мышлением. Она проявляется в таких жанрах афористики как девиз, лозунг и программное заявление и используется наболее часто в ходе политических акций [6, с.221].
«Євангеліє вчить, що царства, поділені всередині, впадуть. Так будьмо ж єдиними, бо настав момент гуртуватися у боротьбі за Україну, а не чубитися в вовтузні один проти одного. Час єднатися навколо миру і навколо реформ. Слава Україні»
П. Порошенко [12].
Другим проявлением агональности афористики является ее использование как средства аргументации в политической полемике. Для убеждения оппонента в своей правоте политики нередко прибегают к цитированию других источников (известных мировых лидеров, персонажей художественной литературы и др.). При этом, говорящи й, как правило, ссылается на авторитет цитируемого источника и перекладывает на него часть своей ответственности.
«Відомий французький мислитель Ернест Ренан казав, нація – це повсякденний плебісцит. Від початку російської агресії проти України в лютому чотирнадцятого року українці кожного дня активно голосують за єдину, незалежну, соборну, унітарну, демократичну, європейську Україну»
П. Порошенко [13].
Однако чаще политики используют прецедентные высказывания в целях «мягкой» или «жесткой» речевой агрессии, выражая иронию.
«І нарешті, наш парад – це сигнал і ворогу: українці серйозно готові й надалі боротися за свою незалежність. І тому агресору краще згадати мудру пораду російського поета Володимира Маяковського: «Товарищ москаль, на Украину шуток не скаль!»
П. Порошенко [13].
Учитывая вышесказанное, можно утверждать, что афористичность является неотъемлемым компонентом красноречия политика, наряду с такими составляющими, как убедительность, логичность, эмоциональность, экспрессивность, образность и т.д. Она дает возможность политическому деятелю донести необходимый ему смысл и акцентировать внимание адресата на более важных моментах речи. Афористичность помогает передать свою оценку ситуации, установить контакт с аудиторией, снять возникшие во время выступления напряжение, а также проявить свою эрудицию и интеллект.

Литература

1. Бажалкина Н.С. Роль афористичности в политическом дискурсе. Вестник Маяковского государственного областного университета. Редакционно-издательский совет: Пасечник В.В. – председатель, доктор педагогических наук, профессор. Серия Лингвистика 2009 №03, с.63-66.
2. Федоренко Н.Т., Сокольская Л.И. Афористика. – М.: Наука, 1990, 420 с.
3. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка, 1978, 2735с.
4. Тимофеев Л., Тураев С. Словарь литературоведческих терминов, Просвещение 1974, 512 с.
5. Литературный энциклопедический словарь / Под ред. В. М. Кожевникова, П. А. Николаева. — М.: Советская энциклопедия, 1987. — 751 с.
6. Шейгал Е.И. Смысловая неопределенность как фактор политического дискурса//Политический дискурс в России – Н.М., 2000
7. Шейгал Е.И. Диссертация
http://www.studfiles.ru/preview/4584817/page:21/
8. Клименко А. «Выступления почетного главы партии «Успішна країна» А. Клименко на форуме «Альтернатива – є. Свій шлях для України», Киев, 17.09.2016
http://oleksandr-klymenko.com/newsroom/news/6803-vyistuplenie-pochetnogo-glava-partii-uspishna-krayina-na-forume-alternativa-ye-sviy-shlyah-dlya-ukrayini/
9. Ющенко В. Дебати Ющенка та Януковича. 20 грудня 2004 г.
http://www.pravda.com.ua/articles/2004/12/20/3005494/
10. Порошенко П. «Виступ Президента України на урочистому заході з нагоди Дня Гідності та Свободи» 21 листопада 2016 р.
http://www.president.gov.ua/news/vistup-prezidenta-ukrayini-na-urochistomu-zahodi-z-nagodi-dn-38802
11. Порошенко П. «Звернення Президента України з нагоди Дня Гідності і Свободи» 20 листопада 2016 р.
http://www.president.gov.ua/news/zvernennya-prezidenta-ukrayini-z-nagodi-dnya-gidnosti-i-svob-38796
12. Порошенко П. Позачергове послання Президента України до Верховної Ради України 27.11.2014
http://www.president.gov.ua/news/pozachergove-poslannya-prezidenta-ukrayini-do-verhovnoyi-rad-34118
13. Порошенко П. «Виступ Президента України під час Параду Незалежності» 24 серпня 2016 р.
http://www.president.gov.ua/news/vistup-prezidenta-ukrayini-pid-chas-paradu-nezalezhnosti-37949

Вам также может понравиться ...

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *